Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| real payments [FINAN.] | reale Zahlungen | ||||||
| payment for real estate use [FINAN.] | das Gefälle pl.: die Gefälle | ||||||
| payment [FINAN.] | die Zahlung pl.: die Zahlungen | ||||||
| payment | die Geldleistung pl.: die Geldleistungen | ||||||
| payment | der Arbeitslohn pl.: die Arbeitslöhne | ||||||
| payment | die Abgeltung pl.: die Abgeltungen | ||||||
| mining | die Bergbauindustrie pl.: die Bergbauindustrien | ||||||
| mining [TECH.] | der Abbau pl. [Mining] | ||||||
| mining [TECH.] | die Ausbeutung pl. [Mining] | ||||||
| mining [TECH.] | der Bergbau pl. | ||||||
| mining [TECH.] | die Gewinnung pl.: die Gewinnungen [Mining] | ||||||
| mining [TECH.] | der Bergwerksbetrieb pl.: die Bergwerksbetriebe [Mining] | ||||||
| mining [TECH.] | die Förderung pl.: die Förderungen [Mining] | ||||||
| mining [TECH.] | der Verhieb pl.: die Verhiebe [Mining] | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Mining | |||||||
| mine (Verb) | |||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| real adj. | echt | ||||||
| real adj. | real | ||||||
| real adj. | wahr | ||||||
| real adj. | tatsächlich | ||||||
| real adj. | wirklich | ||||||
| real adj. | eigentlich | ||||||
| actual adj. | real | ||||||
| in real terms | real | ||||||
| material adj. | real | ||||||
| real adj. | richtiggehend | ||||||
| real adj. | effektiv | ||||||
| real-life adj. | real - Ereignis | ||||||
| against payment | entgeltlich | ||||||
| against payment | entgeltpflichtig | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| upon payment of | gegen Zahlung von +dat. | ||||||
| against payment of | gegen Zahlung von +dat. | ||||||
Definitions | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| day on which payment is made | der Zahlungstag pl.: die Zahlungstage | ||||||
| documentation on applications, licensing procedures and approvals according to mining law | das Zechenbuch pl.: die Zechenbücher | ||||||
| payment for current entry [ELEC.] | die Stromeinspeisevergütung | ||||||
| payment for electric current delivered into the electric power net [ELEC.] | die Stromeinspeisevergütung | ||||||
| periodic payments according to normal requirement to be made by father for an illegitimate child in the care of the mother [LAW] | der Regelunterhalt pl. | ||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the real McCoy | der wahre Jakob | ||||||
| the real deal | das einzig Wahre | ||||||
| That's the real reason. | Da liegt der Hund begraben. | ||||||
| a real character | ein Unikum [coll.] | ||||||
| a real blow | ein Schlag ins Kontor [fig.] | ||||||
| the real thing [fig.] | die wahre Liebe [fig.] | ||||||
| payment countermanded by drawer | Auszahlung gestoppt | ||||||
| all real gold | alles reines Gold | ||||||
| subject to payment by checkAE subject to payment by chequeBE | Zahlung mittels Scheck | ||||||
| to be in a real fix | ganz schön in der Klemme sitzen [fig.] | ||||||
| My car is a real lemon. [coll.] | Ich habe ein richtiges Montagsauto. | ||||||
| to be in a real pickle [coll.] | ganz schön in der Patsche sitzen [fig.] | ||||||
| due payment reserved [FINAN.] | Eingang vorbehalten - bei Annahme eines Schecks | ||||||
| the real reward | der wirkliche Verdienst | ||||||
Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| It's the real McCoy. | Das ist der wahre Jakob. | ||||||
| against payment of a premium | gegen Prämienzahlung | ||||||
| It's a real drag | Es ist wirklich das Letzte | ||||||
| behind with a payment | rückständig mit einer Zahlung | ||||||
| for arranging the payment of | zur Zahlungsabwicklung von | ||||||
| payment is to be made by | die Zahlung ist mittels ... zu leisten | ||||||
| The payment is due. | Die Zahlung ist fällig. | ||||||
| She's a real little gold-digger. | Sie ist wirklich nur aufs Geld aus. | ||||||
| payment within 30 days from date of invoice | Zahlung innerhalb von 30 Tagen nach Rechnung | ||||||
| upon payment of our invoice | nach Zahlung unserer Rechnung | ||||||
| payment within 10 days [COMM.] | Zahlung innerhalb 10 Tagen | ||||||
| during the payment process [FINAN.] | während des Zahlungsvorgangs | ||||||
| payment to our forwarder on delivery of goods [COMM.] | Zahlung an unseren Spediteur gegen Auslieferung der Ware | ||||||
| Real brass monkey weather, eh? (Brit.) [hum.] [sl.] | Arschkalt, was? [sl.] | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| Alternativen für die Einleitung von Relativsätzen des Ortes, der Zeit oder des Grundes Neben den Relativpronomen that und which (+ Präposition)können – wie im Deutschen – auch Konjunktionen Relativsätze des Ortes, der Zeit oder des Grundes einleiten: Ort: where –… |
| Handhabung bei Substantiven mit Paarcharakter Bei Substantiven mit Paarcharakter* wird das Wort pair oft eingesetzt, um eine Wiederholung des Substantivs zu vermeiden. Als Stützwort wird grundsätzlich die Pluralform ones verwe… |
| iter ideal + iter |
| Adverbien mit zwei Formen mit gleicher Bedeutung He slowly opened the door. |
Advertising







